scriptनाम लिया और शैतान हाजिर, आज जानें इसके पीछे का असली सच | Original meaning of Think of the devil and the devil is here | Patrika News
शिक्षा

नाम लिया और शैतान हाजिर, आज जानें इसके पीछे का असली सच

हम कई बार कहते है ‘अब पछताए होत क्या जब चिड़िया चुग गई खेत’ इस मुहावरे का अर्थ है ‘कुछ हो जाने के बाद उस पर पछताना बेकार है।’

Sep 28, 2018 / 03:24 pm

कमल राजपूत

devil

नाम लिया और शैतान हाजिर, आज जानें इसके पीछे का असली सच

हमारी हिन्दी भाषा में कुछ मुहावरे ऐसे होते है जिनका शाब्दिक अर्थ बहुत ही मजेदार होता है। ये मुहावरे हमारे दैनिक जीवन में भी काम आते रहते हैं। जैसे हम कई बार कहते है ‘अब पछताए होत क्या जब चिड़िया चुग गई खेत’ इस मुहावरे का अर्थ है ‘कुछ हो जाने के बाद उस पर पछताना बेकार है।’ इस मुहावरे का अंग्रेजी में मीनिंग है It is no use crying over spilt milk। इसी तरह आपने एक कहावत सुनी होगी ‘घर का भेदी लंका ढ़हाए’ यानि घर का व्यक्ति की दुश्मन के साथ मिलकर अपने आदमी का नुकसान पहुंचा सकता है।
आइए जानिए ऐसे ही कुछ मजेदार मुहावरे, उनका अंग्रेजी अर्थ


Proverb 1: Might is right.

Hindi Equivalent: जिसकी लाठी उसकी भैंस.

Meaning: जिसके पास ताकत होती है उसकी बात अन्य को माननी ही पड़ती है।

Proverb 2: Barking dogs seldom bite

Hindi Equivalent: जो गरजते हैं वो बरसते नहीं

Meaning: जो लोग ज्यादा बोलते है हकीकत में उनकी बातों में दम कम ही होता है।


Proverb 3: Avarice is root of all evils
Hindi Equivalent: लालच बुरी बला है

Meaning: लालच करना अच्छी आदत नहीं है, इसकी वजह से हमें कई बार नुकसान उठाना पड़ सकता है।


Proverb 4: Gather thistles & expect pickles

Hindi Equivalent: बोए पेड़ बबूल का तो आम कहाँ से होय
Meaning: इंसान जैसा कर्म करता है, उसे उसी के अनुरूप फल मिलता है।


Proverb 5: Drowning man catches at straw

Hindi Equivalent: डूबते को तिनके का सहारा

Meaning: मुसीबत से घिरे व्यक्ति को थोड़ी मदद बहुत बड़ा सहारा लगती है।

Proverb 6: As the king so are the subjects

Hindi Equivalent: जैसा राजा वैसी प्रजा

Meaning: जैसा नेतृत्व करने वाला होगा, उसके अनुयायी भी उसी के तरह होंगे।


Proverb 7: A fog cannot be dispelled by a fan
Hindi Equivalent: ओस चाटने से प्यास नहीं बुझती

Meaning: इसका मतलब बड़े काम करने के लिए व्यक्ति को बार—बार प्रयास करने पड़ते हैं।


Proverb 8: An empty vessel sounds much

Hindi Equivalent: थोथा चना बाजे घना / अधजल गगरी छलकत जाय
Meaning: जिसका सीमित ज्ञान होता है वह हर जगह अपने का श्रेष्ठ साबित करने का प्रयास करता है।


Proverb 9: Birds of same feather flock together

Hindi Equivalent: चोर – चोर मौसेरे भाई / एक ही थैली के चट्टे-बट्टे
Meaning: एक सोच और एक विचारधारा के लोग अक्सर एक जगह देखे जा सकते हैं।


Proverb 10: Do evil & look for like

Hindi Equivalent: कर बुरा तो होय बुरा/ जैसी करनी वैसी भरनी
Meaning: जो दूसरों के साथ जैसा करता है उसके साथ भी वैसा ही होता है।


Proverb 11: Good mind, good find

Hindi Equivalent: आप भले तो जग भला

Meaning: जो खुद अच्छा है उसके लिए सब अच्छे होते हैं।
Proverb 12: It takes two to make a quarrel

Hindi Equivalent: एक हाथ से ताली नहीं बजती

Meaning: जब दो लोगों के बीच विवाद होता है तो उसमें थोड़ी बहुत गलती दोनों पक्षों की होती है।
Proverb 13: A honey tongue, a heart of gall

Hindi Equivalent: मुख में राम बगल में छूरी

Meaning: बाहर से चिकनी -चुपड़ी बातें करना और अन्दर उसके प्रति बुरे विचार रखना।

Proverb 14: Pure gold does not fear the flame
Hindi Equivalent: सांच को आंच क्या

Meaning: जो आदमी सच्चा होता है सच्चा होता है उसे किसी बात का डर नहीं होता है


Proverb 15: Great cry little wool

Hindi Equivalent: ऊंची दुकान फीके पकवान / नाम बड़े और दर्शन छोटे
Meaning: कही लोग में अपनी तारीफ में बड़ी बड़ी बाते करते हैं लेकिन हकीकत में कुछ और ही होता है।


Proverb 16: A drop in the Ocean
Hindi Equivalent: ऊँट के मुंह में जीरा
Meaning: जहाँ किसी चीज की अधिक आवश्यकता हो वहां बहुत कम होना।


Proverb 17: A nine days wonder

Hindi Equivalent: चार दिन की चांदनी फिर अँधेरी रात

Meaning: थोड़े समय के लिए सब कुछ बहुत अच्छा होना।

Proverb 18: Crying in wilderness

Hindi Equivalent: भैंस के आगे बीन बजाना / मूर्ख के आगे रोए अपने नैन खोए

Meaning: किसी मूर्ख व्यक्ति को समझाने का कोई मतलब नहीं होता।

Proverb 19: Do good & cast in to the river
Hindi Equivalent: नेकी कर दरिया में डाल

Meaning: भलाई करने के बदले में कुछ अपेक्षा न रखना।


Proverb 20: Diamonds cut diamonds

Hindi Equivalent: लोहा लोहे को काटता है

Meaning: शक्तिशाली को शक्तिशाली व्यक्ति को हरा सकता है।

Proverb 21: A burnt child dreads the fire / Once bitten twice shy

Hindi Equivalent: दूध का जला छाछ को भी फूंक – फूंक कर पीता है

Meaning: एक बार गलती हो जाने पर व्यक्ति आगे के लिए सावधान हो जाता है।

Proverb 22: A figure among ciphers

Hindi Equivalent: अन्धो में काने राजा

Meaning: कम बुद्धिमान लोगों में अधिक बुद्धिमान होना।

Proverb 23: A wolf in lamb’s clothing

Hindi Equivalent: भेड़ की खाल में भेड़िया
Meaning: ऊपर से भला और अन्दर से खतरनाक।

Proverb 24: Don’t look a gift horse in the mouth

Hindi Equivalent: दान की बछिया के दांत नहीं देखे जाते

Meaning: दान में मिली चीजों की कोई कीमत नहीं होती है। वो वस्तु अमूल्य होती है।

Proverb 25: The pot is calling the kettle black

Hindi Equivalent: उल्टा चोर कोतवाल को डांटे

Meaning: खुद की गलती होने पर दूसरे को भला बुरा कहना।


Proverb 26: As you sow, so shall you reap
Hindi Equivalent: जैसा बोओगे वैसा काटोगे

Meaning: जैसा कर्म करोगे वैसा ही फल मिलेगा।

Proverb 27: More to it than meets the eye

Hindi Equivalent: दाल में काला

Meaning: कुछ गड़बड़ होना

Proverb 28: Between the devil and the deep sea

Hindi Equivalent: आगे कुआँ पीछे खाई / आसमान से गिरा खजूर में अटका

Meaning: अपने चारों ओर हर सिर्फ मुसीबत आ जाना

Proverb 29: Speak/Think of the devil and the devil is here
Hindi Equivalent: नाम लिया और शैतान हाजिर

Meaning: जब हम किसी के बारे में सोच या बात करें उसी समय वो व्यक्ति वहां आ जाए।


Proverb 30: To turn tail / To show a clear pairs of heels
Hindi Equivalent: दुम दिखाकर भाग जाना

Meaning : मुसीबत के आने पर डर के भाग जाना


Proverb 31: When in Rome, do as Romans do

Hindi Equivalent: जैसा देश वैसा भेष
Meaning : जगह के अनुरूप खुद को ढ़ाल लेना।

Hindi News / Education News / नाम लिया और शैतान हाजिर, आज जानें इसके पीछे का असली सच

ट्रेंडिंग वीडियो